"A Country Doctor" (Ein Landarzt), Pic: Yamamura Animation, Inc. |
"Thin, without fever, not cold, not warm, with empty eyes, without a shirt, the young man under the stuffed quilt heaves himself up, hangs around my throat and whispers in my ear, "Doctor, let me die."
— from Franz Kafka's "A Country Doctor"
My grandfather used to say: "Life is astonishingly short. Now, in my remembrance, it dwindles itself to such an extent, that for example, I can hardly comprehend how a young man can decide to ride to the next village without fearing that - notwithstanding unfortunate accidents - even the time of an ordinary, happy life is for such a ride far from sufficient."
Version in English, by LiteraryJoint Original German text:
Mein Großvater pflegte zu sagen: »Das Leben ist erstaunlich kurz. Jetzt
in Erinnerung drängt es sich mir so zusammen, daß ich zum Beispiel kaum
begreife, wie ein junger Mensch sich entschließen kann, ins nächste Dorf
zu reiten, ohne zu fürchten, daß - von unglücklichen Zufällen ganz
abgesehen - schon die Zeit des gewöhnlichen, glücklich ablaufenden
Lebens für einen solchen Ritt bei weitem nicht hinreicht.«
F. Kafka, Ein Landarzt, 1919
Versione in Italiano, by LiteraryJoint:
Il villaggio vicino, dalla raccolta "Un medico di campagna", 1919
No comments:
Post a Comment
Check out the author's bookstore to browse and purchase both printed and e-book editions!